Wednesday, September 5, 2007

La rivière de notre enfance نهر طفولتنا

Michel Sardou et Garou

Je me souviens d'un arbre
Je me souviens du vent
أتذكر الاشجار أتذكر الرياح

De ces rumeurs de vagues
Au bout de l'océan
أتذكر وشوشة الأمواج على شاطئ المحيط

Je me souviens d'une ville
Je me souviens d'une voix
De ces noëls qui brillent
Dans la neige et le froid
أتذكر مدينة.. أتذكر صوت
أتذكر بريق عيد الميلاد فى صقيع الثلج

Je me souviens d'un rêve
Je me souviens d'un roi
D'un été qui s'achève
D'une maison de bois
أتذكر حلم.. أتذكر ملك
أتذكر صيف.. أتذكر بيت من الخشب

Je me souviens du ciel
Je me souviens de l'eau
D'une robe en dentelle
Déchirée dans le dos
أتذكر السماء.. أتذكر الماء
أتذكر ثوب من الدانتيلا ممزوق الظهر

Ce n'est pas du sang qui coule dans nos veines
C'est la rivière de notre enfance
Ce n'est pas sa mort qui me fait d'la peine
C'est de n'plus voir mon père qui danse
ليس مايجري في عروقنا هو الدم
بل هو نهر طفولتنا
ليس موته هو مايقلقنى
بل أن لا أره بعد الآن أبى وهو يرقص

Je me souviens d'un phare
Je me souviens d'un signe
D'une lumière dans le soir
D'une chambre anonyme
أتذكر فنار أتذكر إشارة
أتذكر ضوء فى الليل لحجرة مجهولة

Je me souviens d'amour
Je me souviens des gestes
Le fiacre du retour
Le parfum sur ma veste
أتذكر الحب أتذكر اللفتات
أتذكر مركبة العودة.. أتذكر العطر على سترتى

Je me souviens si tard
Je me souviens si peu
De ces trains de hasard
D'un couple d'amoureux
أتذكر أخيرا أتذكر قليلا
قطار القدر لأثنين عاشقين

Je me souviens de Londres
Je me souviens de Rome
Du soleil qui fait l'ombre
Du chagrin qui fait l'homme
أتذكر لندن أتذكر روما
أتذكر الشمس التى تصنع ظلال الحزن التى تصنع الإنسان

Ce n'est pas du sang qui coule dans nos veines
C'est la rivière de notre enfance
Ce n'est pas sa mort qui me fait d'la peine
C'est de n'plus voir mon père qui danse
ليس ما يتدفق في عروقنا هو الدم
بل هو نهر طفولتنا
ليس موته هو مايقلقنى
بل أن لا أرى بعد الآن أبى وهو يرقص

No comments: